On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.06 18:58. Заголовок: А здесь я буду вслух учить вепсский


pu - дерево

Nominative: pu, pud (дерево, деревья)
Genitive: pun, puiden (деревa, деревьев)
Akkuzativ: pun, pud (деревo, деревья)
Partitiv: pud, puid ([выше этого] деревa, [5] деревьев)
Essiv-instruktiv: pun, puin (деревoм, деревьями)
Inessiv: pus, pu (в деревe, в деревьяx)
Elativ: puspäi, puišpäi (из деревa, из деревьeв)
Illativ: puha, puihe (в деревo, в деревья)
Adessiv: pul, puil (на деревe, на деревьяx)
Ablativ: pulpäi, puilpäi (c деревa, c деревьeв)
Allativ: pule, puile (на деревo, на деревья)
Approksimativ I: punno, puidenno (y деревa, y деревьeв)
Approksimativ II: punnoks, puidennoks (к деревy, к деревьям)
Egressiv: punnopäi, puidennopäi (от деревa, от деревьeв)
Abessiv: puta, puita (без деревa, без деревьeв)
Komitativ: punke, puidenke (c деревoм, c деревьями)
Prolativ: pudme, puidme (по деревy, по деревьям)
Translativ: puks, puikš (деревoм, деревьями)
Terminativ: puhasai, puihesai (до деревa, до деревьев)
Aditiv: pulepäi, puilepäi (к деревy, к деревьям)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 256 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]


администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 23:02. Заголовок: Re:


pordon - nekotoroje vremya
aigalischt!!
arbo-
nechego tebe tut delat!
kagra- (net mnozhestvennogo chisla)
ku-, kui-
ostalnoje pravilno ili ja ne ponдl voprosov.
Vsц-taki net u menд tut russkoi klaviatury. Pechalno. No 12go prijedu domoi.
Igor

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.06 19:46. Заголовок: Re:


Ну тогда 12 числа или около того пришлю словарик на проверку. До конца он еще не готов, но многие места отмечены красным. Чаще всего вопросы будут касаться форм слова, потому что я из русско-вепсского словарика перенес некоторые слова, которых не было в вепсско-русском. В том числе и те, которые встречались лишь в примерах для других слов. Соответственно их основы я мог только гадать

Не могу перевести также названия некоторых птиц и насекомых. Я кроме голубей и воробьев других птиц не знaю , а в словаре такие названия не всегда есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.06 21:46. Заголовок: Re:


Надо бы дополнить словарик названиями некоторых государств, городов, рек, гор, морей.

Например, в ливском есть такие названия:

Amērik
Dēņmō
Eirōp
Engõlmō
Ēstimō
Grīekmō
Itāļmō
Jūdõmō
Krīevõmō
Kurāmō
Leišmō
Let'mō
Norvērmō
Prantsūzmō
Rīgõ
Rumāņmō
Rūotšmō
Spāņmō
Sūomõmō
Ungārmo

А в эстонском такие:

Ahvenamaa
Alpid
Ameerika, Ameerika Ühendriigid
Austria
Baskimaa
Berliin
Eesti
Euroopa
Fäärid
Gröönimaa
Helsingi
Hispaania
Iiri
Inglismaa
Itaalia
Karjala
Kopenhaagen
Kreeka
Kuramaa
Leedu
London
Läti
Läänemaa
Läänemeri
Madalmaad
Must meri
Norra
Ojamaa
Pariis
Petroskoi
Petseri
Pihkva
Poola
Prantsumaa
Riia
Rooma
Saaremaa
Peterburi
Soome
Suurbritannia
Šotimaa
Taani
Tallinn
Tartu
Türgi
Vahemeri
Venemaa
Viiburi
Vilnius


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.06 22:48. Заголовок: Re:


Игорь, а ты получил от меня первый вариант словарика? Я вчера ночью его послал тебе.
Как он там выглядит?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.06 17:46. Заголовок: Re:


Выглядит-то шикарно! Поработаем!
Только вот моя фамилия на обложке уже лишняя; ну, по крайней мере, она должна стоять в соавторстве - и не первой.
СПАСИБО!
И.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.06 23:00. Заголовок: Re:


kodima wrote:

 цитата:
Только вот моя фамилия на обложке уже лишняя; ну, по крайней мере, она должна стоять в соавторстве - и не первой.



Ну-ну... Я здесь был только переводчиком.
Если бы не было что переводить, то мне, не зная вепсского яыка, пришлось бы долго и упорно составлять такой словарик.

Ну, ладно, свое имя я тоже добавлю. Жалко, что ли...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.06 23:03. Заголовок: Re:


Между прочим, noid говорила, что когда словарик будет гoтов, то учреждение, в котором она работает, возможно разместит его на своем портале.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.06 12:03. Заголовок: Re:


Я работаю над ним. Сколько уйдёт времени - не знаю, потому что много работы.
Учреждение, где работает Noid, имеет приятные страницы в Интеренете, и именно там разместить словарь было бы очень полезно и уместно. А мы тогда ограничимся ссылкой на него.
И.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.06 21:23. Заголовок: Re:


Да, летом все идет медленнее...
Я уже более чем неделю на одной букве застрял...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.06 21:58. Заголовок: Re:


Игорь, а как дела с проверкой словарика?

Пока желательно проверить только помеченные места. Я его еще дополняю другими словами.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.06 16:37. Заголовок: Re:


идёт-идёт...
всё ОК

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 352
Зарегистрирован: 10.01.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.06 15:41. Заголовок: Re:


Illativ


 цитата:
В единственном числе имеет окончание -hV, где V – поcледний гласный основы, или -ze, если последний согласный основы – h




 цитата:
prihaine segoi mecha



mec (-an, -oid) lietv. – mežs

Значит: Nominativ: mec, Genitiv: mecan

Отсюда я делаю вывод, что основа: meca-
Или я что-то путаю?

Тогда Illativ у меня получаеся: mecaha

А в приведённом примере "prihaine segoi mecha" Illativ: mecha

Что-то я не понимаю... Куда делaсь "a"?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 353
Зарегистрирован: 10.01.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.06 15:47. Заголовок: Re:



А-га, ещё в таблице:

Illativ: -hV, -ze - pöudho - kalha - lum(e)he

Теперь немного понятней.
В большинстве случаев гласный исчез, а в третьем слове возможно его сохранение.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 354
Зарегистрирован: 10.01.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.06 15:59. Заголовок: Re:



Правильно?

Illativ:

ma – maha
käzi – kädhe
kogo – kogho
lumi – lumehe
laiv – laivha
kirj – kirjaha
koiv – koivhu
kacmine – kacmižhe
lähte – lähtkehe
abu – abhu
kala – kalha
poig – poigha
koda – kodha
hodr – hodrha
päivkodi – päivkodihe
lehtez – lehteshe
avtobus – avtobusha
lambaz – lambhaze
jaugaz – jaugashe
kirjišt – kirjištho
tozi – todehe
kanz – kanzha
pereh – perehze
änikpada – änikpadha
nova – novha
not – notha
pagin – paginha






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 355
Зарегистрирован: 10.01.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.06 16:05. Заголовок: Re:



Как всё-таки знать - когда гласный перед окончанием сохраняется?

korvha
sil’mä
kuz’he
kivehe
veneheze
jaugha
vedhe
pert’he
vodehe
matkšaugaha
puzuižehe
lehtikoho
aiglehtesehe


Что-то я не замечаю никакой закономерности...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 220
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 20:43. Заголовок: Re:


Абсолютно правильно, что не замечаешь. Её нет. Полную форму обычно пишут в Петрозаводске. В речи очень часто тематический гласный выпадает.
Например:
korvha
kuz’he
jaugha
vedhe
pert’he
vodhe
matkšaugha
puzuižhe
lehtikho
aiglehteshe
Но - в некоторых случаях это невозможно - а почему - ещё непонятно.
Повторяю: закономерности практически нет.
Правда, в 3х- и более- сложных словах выпадения практически закономерны.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 357
Зарегистрирован: 10.01.06
Откуда: Latvija, Riga
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 21:43. Заголовок: Re:


kodima пишет:

 цитата:

идёт-идёт...
всё ОК



Что-то долго идёт... ;)
Или просто до меня не дошло :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 247
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.06 10:56. Заголовок: Re:


я проверяю словарик, но одновременно у меня множество других дел... Всё путём. Привет и с началом осени!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 362
Зарегистрирован: 10.01.06
Откуда: Latvija, Riga
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.06 21:51. Заголовок: Re:


о

pih|l’ (~län, ~lid) – pīlādzis
reg|i (~en, ~id) – ragavas
regu|t (~den, ~t, ~zid) – ragaviņas


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Пост N: 270
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.06 20:50. Заголовок: Re:


добавим...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 256 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет